Treffen sich das Private, das Öffentliche, das Politische und die Kunst. Kommt ein Flamingo dazu…

×

Treffen sich Tanz, Musik, Performance, Film, Literatur und Konzeptkunst. Kommen rauchende, kranke, geflüchtete, Sport treibende, alte, pflegende, kriechende, postende, wohnende Menschen dazu…

×

Neue Verordnungen weisen den Schnecken den Weg in einen neuen Freiraum.

×

Freiheit liegt jenseits eines geordneten Festivalprogramms. Ein Festival riskiert sich.

×

Die Lage bleibt vorhersehbar unklar. Um die Ungewissheit ordnet sich eine neue Realität.

×

Ungewiss sind die Orte und Zeiten eines neuen Ausbruchs: erlaubte Ansammlungen von rauchenden, kriechenden oder tanzenden Menschen.

×

Ungewiss ist, wann und wo Sie zum Publikum werden. Oder zu Mitwirkenden. Unvermutet.

×

Die Wirtschaft wächst nicht mehr. Die Kunst irritiert nicht mehr. Stuttgart ist (sich) nicht mehr sicher. Zeit für neue Verbindungen, neue Verwandtschaften, neue Wege. Zeit für eine pandemische Utopie!

×

Queer Nature

Queerness can be found everywhere in nature. With an infinite variety of shapes, colours, textures and smells, the plant kingdom is allergic to appearances. Its extreme diversity is the result of evolution through sexual reproduction, which allows plants to adapt to their environment and to climate change. Flowers, trees, grasses, herbs and shrubs can be uni-, bisexual, hermaphroditic or more. These traits unfold slowly by breaking away from mechanisms that are subject to productivity and efficiency. In her curated garden walk, Céline Baumann takes up the idea that plants are our oldest teachers and tells stories about their superhuman knowledge.

Concept and management: Céline Baumann

 

Unfortunately the walk »Queer Nature« had to be cancelled. We are very sorry for the inconvenience.